someone like you

今、adeleという歌手が歌っている曲のタイトルです。

歌だけでなく、映画や本のタイトルにもなってます。

 

今回は、この英語についてのお話。

 

歌としての解釈は別にして、

"someone like you"を日本語にできますか?

 

someone は「誰か」という意味です。

これで中学2年生にもできるかな?無理かな?

 

高校生でも間違う人はいるんじゃないかな?

 

 

I like you. とは 別ものですね。

 

likeがlikesではないところがポイントですね。

 

なんとなく読んではいけません。

なんとなく読んでも意味をとれる学生さんは合格です

 

今日、授業中にある中3に聞いてみましたが。。。。

 

 

残念

 

誰かがあなたを好き

このエントリーを含むはてなブックマーク Buzzurlにブックマーク livedoorクリップ Yahoo!ブックマークに登録

タグ

, , , ,

2011年4月20日

学習塾UGI塾長 (20:51) | コメント(0) | トラックバック(0)

カテゴリ:徒然

トラックバック(0)

トラックバックURL: http://e-ugi.info/mt/mt-tb.cgi/193

コメントする




« 兵庫県公立高校入試 結果 定員割れ | ホーム | 理科の勉強の仕方 中学1年生 »

このページの先頭へ